1 Answer
Three Spanish versions of the phrase "soft wind will not blow out a candle but will cut a man's life" are:
1) viento suave no será soplar una vela, pero reducirá la vida de un hombre
2) Suave viento no sople una vela pero reduce la vida de un hombre
3) el viento suave no apagará una vela, pero cortará la vida de un hombre
11 years ago. Rating: 0 | |
Top contributors in Languages category
Unanswered Questions
SIN88 – Nhà Cái Trực Tuyến Đến Từ Quốc Đảo Sư Tử
Answers: 0
Views: 9
Rating: 0
BWINPH Casino: Join & Receive PHP 8,888 Immediately - BWINPH
Answers: 0
Views: 7
Rating: 0
Best Essay Writers
Answers: 0
Views: 10
Rating: 0
BenBet là điểm đến hàng đầu cho cá cược trực tuyến với sự đa dạng về thể loại, từ thể thao đến casino. Website: https://benclub.net/
Answers: 0
Views: 9
Rating: 0
cg777comph
Answers: 0
Views: 13
Rating: 0
OK9 Global
Answers: 0
Views: 11
Rating: 0
How can I get top cash for my unwanted car in Canberra?
Answers: 0
Views: 13
Rating: 0
Game bài đổi thưởng - thiên đường trò chơi hấp dẫn hàng đầu Châu Á
> More questions...
Answers: 0
Views: 15
Rating: 0