1 Answer
bolos
| 13 years ago. Rating: 1 | |
i am a native speaker; bowls have different translations that depend of the intended use: for rice, cereals etc cuenco masculino; for soup plato masculino sopero; for salad ensaladera femenino; for washing barreño masculino, palangana femenino
Okay. I used Google translator which simply gave "English-bowls"..."Spanish-bolos"
Sorry that this didn't help.
You're probably right but my way is a lot easier! hahahahahahahaha
Sorry that this didn't help.
You're probably right but my way is a lot easier! hahahahahahahaha
Top contributors in Languages category
Unanswered Questions
32winwang
Answers: 0
Views: 2
Rating: 0
lsajpnet
Answers: 0
Views: 3
Rating: 0
Trang Chủ V9BET Chính Thức - Tải App Mobile Không Bị Chặn
Answers: 0
Views: 6
Rating: 0
Trang Chủ V9BET Chính Thức - Tải App Mobile Không Bị Chặn
Answers: 0
Views: 2
Rating: 0
How Can Authors Share Their Expertise Effectively?
Answers: 0
Views: 7
Rating: 0
PH333 - Home - Download PH333 App to Participate in Betting
Answers: 0
Views: 6
Rating: 0
Tsukiji Restaurant
Answers: 0
Views: 4
Rating: 0
likepion tools
> More questions...
Answers: 0
Views: 7
Rating: 0
pepi
Ducky