What is wrong with this sentence? “Irrgardless the reason, one who wears a Cross as jewelery is being sacreligious”

    +3  Views: 640 Answers: 13 Posted: 6 years ago

    13 Answers



    LOL! I agree chain! spelling, grammar, punctuation, sentence structure, content, cross should not start with a capital c....

    Spelling, plus the word should be regardless


    I underlined the mispelled words and added in the italicized for better flow connecting irregardless and reason: Irregardless of the reason, one who wears a cross as jewelry, is being sacrireligious.

    A lot if not all of it is spelt incorrectly

    I think everybody did pretty good on this test. I still hear "irregardless" from adults. 

    I didn't know that cross wasn't the correct word. "crucifix" sounds so ... so overly holy or something.

    Next time warn us that you know the correct answer. Should it read "Regardless of the reason, one who wears a cross ... (or crucifix) Why do you capitalize cross? You sure got us going on this one, Jack.  : ) 

    Jack Large

    I even hear Jewelery on TV ads. ;)

    Isn't a crucifix religious?
    A crucifix (from Latin cruci fixus meaning "(one) fixed to a cross") is an independent image of Jesus on the cross with a representation of Jesus' body.

    Maybe a cross means the ones without the image of the body attached to it. If so, cross would be more correct : )

    I see many people wearing a cross  as a necklace. Is this wrong?

    Were did you find this sentence or you made it up yourself?

    Why would wearing a cross be considered a sacrilege? 


    To some a crucifix or cross is a false idol and the bible says not to worship false idols.

    Thanks for the explanation.
    For crying out loud. Good grief. So a dog pendant means someone is idolizing a dog. This is more than recockulous. I will never understand the world I live in. Oh wait, is that the beat of a different drummer? I'm outta here.

    Some Protestants do consider the Roman Catholic treatment of the crucifix to be idolatrous. Catholics kiss many different objects of veneration.

    The word "idol" is pretty vague. It's often interpreted as an object worshiped as a deity in its own right, especially in the polytheistic religions, and that clearly doesn't apply in this case.

    It can also be an image of the God. This is the part that's forbidden in the Ten Commandments, on the grounds that God is incorruptible and any idol represents a corruptible thing. Nobody believes that the cross stands in for God or attempts to represent Him.

    What we have here is a holy symbol (or, the case of things like the Pope's ring, an actual relic). The symbol is certainly respected, and in the case of Catholics even kissed. (The Jews also kiss their Torah on occasion, and stand in its presence. I've never heard them accused of idolatry over it.)

    Does that cross the line into "worship"? Some people think so. The Catholics are also accused of polytheism due to their reverence of Mary and the saints. But it's hard to disentangle that from the general antipathy of some Protestant sects towards Catholics, which stem from age-old political rivalries, when the Catholic Church was an important temporal power as well.

    The Catholic word on this is the Concilio Tridentino, which says, "in images there is no divinity or virtue on account of which they are to be worshiped, that no petitions can be addressed to them, and that no trust is to be placed in them". In other words, since they know that prayers addressed to the relics won't be answered, they're not really worshiping them. They're just respecting and venerating them.

    You always get this sort of thing when you try to interpret ancient texts: crucial and subtle differences in semantics are lost.

    i just was wondering how many others knew those word were not proper, is all.



    OK, was just wondering if you were testing us. :)

    The words Irrgardless, jewelery and sacreligious are incorrect words, in common usage.

    The correct statement would be;  "Regardless the reason, one who wears a Cross as jewelry is performing a sacrilege"    (The injurious treatment of a sacred object.)  

     Jewelery is the British pronunciation of the American word jewelry.   ;)


    Why did you answer your own question? Was this a test?

    Regardless of the reason......and cross should be crucifix.

    To be honest,I get what the sentence means.But I would never have expected a homework question from you Jack.LOL

    you have a whole lot of wrong going on there


    You have that right.

    Top contributors in Uncategorized category

    Answers: 18389 / Questions: 154
    Karma: 1097K
    Answers: 47518 / Questions: 115
    Karma: 953K
    country bumpkin
    Answers: 11089 / Questions: 158
    Karma: 811K
    Answers: 9978 / Questions: 1128
    Karma: 745K
    > Top contributors chart