close
    Has anybody in the US ever found the language used in British films difficult to understand?

    Have you ever noticed slang or swear words in them which aren't in common use in your home country?

    0  Views: 1019 Answers: 5 Posted: 12 years ago
    Tags: language

    5 Answers

    oh YES ! When I used to get roped into watching " Upstairs , Downstairs ''...or " Are YOu Being Served " ---- with my parents, I couldn't wade thru the thick accent of the actors . Somehow, my parents seemed to be enjoying it.
    But I love the Scottish accent like Sean Connery. You go, Sean!
    the word 'fanny' has a slightly different meaning UK/US.
    Another one is 'fag'.
    Ms Sinclair

    Slightly? No, they're very different.
    Nene43

    nomdeplume, Just what is the definition of "fanny" and "fag" in UK?
    Shootah

    What does fanny mean in UK? I never realized it meant something different there than in US.
    nomdeplume

    'fanny' in UK English means vagina specifically. In the US it appears to mean the butt area in general.
    A 'fag' in the UK is a cigarette, in the US a homosexual.
    As an Aussie I have often said the Brits were the only people in the world to invent a language and then not be able to speak it.
    Cross the road and they speak differently, but then so do Yanks from different states.
    In The Great South Land we all speak the same so no one can understand us.
    Did you know Australia is the only continent on earth where you can travel the entire area without a passport or visa and use the one currency and speak the one language use the one drivers licence and pay taxes to the one government. There are no border post except at international airports, way to go.
    eggplant

    Too right. Hooray for Australia! And we don't have a TSA feeling us up at the airport. If they did, there would be a riot.
    Yes. That's what subtitles are for (-:
    mycatsmom

    They don't have English subtitles on English films, duh
    Ms Sinclair

    Actually they often DO have subtitles for the hearing impaired on English language films. Have you ever bothered to check? Duh.
    One example of a word which can have a different meaning in the UK is 'shag'. In America it refers to a bird, but in the UK it can be used as a verb with a completely different meaning altogether.
    Ms Sinclair

    Also a haircut in the U.S.
    mycatsmom

    I had the shag in the 70s, Ms Sinclair.....did you ?


    Top contributors in Other - Entertainment category

     
    ROMOS
    Answers: 33 / Questions: 0
    Karma: 2085
     
    country bumpkin
    Answers: 20 / Questions: 0
    Karma: 1785
     
    Colleen
    Answers: 59 / Questions: 0
    Karma: 1620
     
    Benthere
    Answers: 1 / Questions: 0
    Karma: 1350
    > Top contributors chart

    Unanswered Questions

    thenewhopemhcs
    Answers: 0 Views: 4 Rating: 0
    Nhà cái 8XBET
    Answers: 0 Views: 12 Rating: 0
    Tỷ lệ kèo nhà cái
    Answers: 0 Views: 8 Rating: 0
    Tỷ lệ kèo nhà cái
    Answers: 0 Views: 9 Rating: 0
    ZOWIN ⭐️ Link Tải ZO WIN APK
    Answers: 0 Views: 10 Rating: 0
    tdtcgreen
    Answers: 0 Views: 9 Rating: 0
    > More questions...
    451707
    questions
    719494
    answers
    751661
    users